Vers une mise à jour de la langue russe

Le ministère de l’Éducation a proposé récemment la mise à jour des règles d’orthographe de la langue russe.

Les nouvelles règles ont été publiés sur le portail des projets d’actes juridiques réglementaires.

Le texte indique que la langue russe d’aujourd’hui est basée sur des “Règles d’orthographe et de ponctuation russes”, approuvées en 1956 – c’est-à-dire il y a plus de 60 ans et que non seulement un certain nombre d’omissions et d’inexactitudes importantes ont été trouvées dans le libellé des règles mais que surtout il y a eu des changements qui sapent les règles d’orthographe, l’apparition de nouveaux mots (dealer, killer, offshore, default, agent immobilier, karaté, compagnie aérienne low-cost, car sharing et bien d’autres », indique le document.) et que leur l’orthographe, n’étant pas régulé par les règles existantes, connaît trop des fluctuations.

De plus, de nouvelles unités sont apparues dans la langue, à la limite entre un mot et une partie de mot : mini, midi, taxi, vidéo, audio, média et autres premières parties répétitives de mots complexes. Dans les règles de 1956, vous ne pouvez pas trouver d’informations sur la façon de les écrire avec la partie suivante du mot, par exemple ensemble ou avec un trait d’union?

Par conséquent les règles seront mises à jour et le projet final sera finalisé d’ici la fin 2021, en tenant compte des commentaires des membres de la commission d’orthographe de l’Académie des sciences de Russie.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *